SHOEISHA iD

※旧SEメンバーシップ会員の方は、同じ登録情報(メールアドレス&パスワード)でログインいただけます

CodeZine編集部では、現場で活躍するデベロッパーをスターにするためのカンファレンス「Developers Summit」や、エンジニアの生きざまをブーストするためのイベント「Developers Boost」など、さまざまなカンファレンスを企画・運営しています。

CodeZineニュース

Googleリーダーに自動翻訳機能が追加、海外RSSを日本語で読める

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

 Googleは10日、同社の提供するオンラインのRSSリーダー「Googleリーダー」に設定言語への自動翻訳機能を追加した。

 Googleは10日、同社の提供するオンラインのRSSリーダー「Googleリーダー」に設定言語への自動翻訳機能を追加した。

 画面右上の[フィードの設定]をクリックし、表示されるリストの中から、[設定言語に翻訳]にチェックを入れることで、自動的に外国語のRSSが日本語に翻訳されるようになる。一度設定しておけば、以降のエントリーも全て自動的に日本語訳される。

 翻訳には「Google翻訳」の技術が利用されており(現在23か国語に対応)、編集部で各国のGoogle公式ブログを使って調査したところ、中国、ブラジル、ロシア、スペイン、韓国、チェコ、イタリア、ポーランドのエントリーの大体の意味は理解できた。なお、この機能はGoogleの20%プロジェクトによって実現したという。

画面右上の[フィードの設定]をクリックし、、表示されるリストの中から、[設定言語に翻訳]にチェックを入れる
画面右上の[フィードの設定]をクリックし、、表示されるリストの中から、[設定言語に翻訳]にチェックを入れる
何が書かれているのかさっぱり分からなかったGoogleポーランド公式ブログのRSSフィードも、Adwordsの新機能に関する記事だとわかる程度には翻訳された
何のことが書かれているのかさっぱり分からなかったGoogleポーランド公式ブログのRSSフィードも、Adwordsの新機能に関する記事だとわかる程度には、翻訳してくれる

 
【関連リンク】
Is Your Web Truly World-Wide?:Google Reader Blog

この記事は参考になりましたか?

  • このエントリーをはてなブックマークに追加
この記事の著者

松藤 壯太(編集部)(マツフジ ソウタ)

※プロフィールは、執筆時点、または直近の記事の寄稿時点での内容です

この記事は参考になりましたか?

この記事をシェア

  • このエントリーをはてなブックマークに追加
CodeZine(コードジン)
https://codezine.jp/article/detail/3296 2008/11/11 18:13

おすすめ

アクセスランキング

アクセスランキング

イベント

CodeZine編集部では、現場で活躍するデベロッパーをスターにするためのカンファレンス「Developers Summit」や、エンジニアの生きざまをブーストするためのイベント「Developers Boost」など、さまざまなカンファレンスを企画・運営しています。

新規会員登録無料のご案内

  • ・全ての過去記事が閲覧できます
  • ・会員限定メルマガを受信できます

メールバックナンバー

アクセスランキング

アクセスランキング